アパート経営 ノウハウ ノウハウ?英語?

アパート経営 ノウハウ、ん~新聞でたまたま目に付いたが、ノウハウって、日本語か?

Know-how n. (物事のやり方に関する)専門的知識,ノウハウ;専門[特殊]技能,こつ;世渡りのこつ,処世術(ランダムハウス英和大辞典)

英語なんだね。しかし、カタカナ語の良くないところだと思う。今まで普通に使ってたけど、どういう意味かと聞かれたらノウハウはノウハウだよとし言えんなあ~
なんとなくわかった気になっていても、実は分からない。カタカナ語が増えている理由には、外国から来る言葉が増え、対応する日本語を作る余裕も無くなってきた。という説も。だったら、中途半端なカタカナ語なんかやめて、英語なら英語のままのがいいのじゃないか、と思うんだけどなー。

高所恐怖 克服させてー

高所恐怖症の恐怖 克服はできるのだろうか?私は高いところ大好き。スカイダイビングもパラグライダーも体験済み。パラグライダーは、何ヶ月かスクールに通ったほど大好き。夏に脱臼しちゃったから、しばらくとんでないんだけど、肩の調子もよくなって来たし、気持ちいい天気の日に空を見上げると・・・これはもう、飛ぶしかないっしょ!!と言う気分になっちゃう。

じゃあいけよ!!って思うでしょ?ひとつ問題があるのだ。私の彼は高所恐怖症で、私がパラグライダー始めた時も危ない!と大反対。怪我してできなくなったのを喜んでいたくらい。またけんかしちゃいそうだな~ 一緒に楽しめたら最高なんだけどな~

英単語【野球 バッティング ピッチング】

今日は野球に関する単語をちょっと覚えよう。

野球 バッティング  batting
キャッチボール  catch
ピッチング  pitching

○He is good at bat. 彼はバッティングがうまい。
○When I was in junior high school, I used to play catch and practice batting with my father.
中学生の時、父とキャッチボールをしたり、バッティングの練習をした。
○have a great pitching 見事なピッチングをする 
 
佑ちゃん、テレビで見たけどあまあまだったね。私野球好きじゃないからあんまり詳しくわからないけど、これから成長するのかな?まあ、メディアがあれだけ騒いだから本人も大変だろうけど、やっぱりプロの世界では実力第一だもんね。それにしてもダルビッシュが背が高いことにびっくり!